Minggu, 12 November 2023

Kuma Kuma Kuma Bear Light Novel Bahasa Indonesia Volume 11 : Chapter 264 - Beruang Menunjukan Buku Bergambar pada Ellelaura

Volume 11

Chapter 264 - Beruang Menunjukkan Gambar pada Ellelaura








UNTUK MENYELLESAIKAN UJI RASA, kami punya puding, yang juga lezat. Mereka mengatakan kepadaku bahwa mereka akan menghiasinya dengan buah-buahan di atasnya agar terlihat mewah. Kupikir es krim mungkin juga berfungsi dengan baik.

“Tuan Yuna, saya dengan tulus berterima kasih atas kedatangan Anda hari ini,” kata Zelef.

Namun, aku tidak tahu seberapa berguna pendapatku dalam jangka panjang. Mereka punya banyak kue asli mereka sendiri, jadi sepertinya makanannya segar. Mereka juga memberi tahuku resepnya sehingga aku bisa membaginya dengan Nerin.

“Sama sekali tidak ada masalah,” kataku. “Semuanya sangat lezat.”

"Aku senang mendengar itu."

Mereka bertiga tampak lega mendengar kata-kataku. Aku berharap mereka tidak menempatkan saya pada posisi seperti itu.

Masih banyak sisa setelah uji rasa karena mereka harus membuat kue utuh agar bisa dibuat dengan benar. Ketika aku bertanya kepada Zelef apa yang mereka lakukan dengan sisa makanan itu, dia berkata dia akan membawanya ke kastil untuk dibagikan kepada tentara dan pelayan. Aku berharap dia menyebutkan hal itu sejak awal… Aku tidak akan memaksakan diri untuk memakan semua yang mereka bawa. Dengan hati-hati aku menyentuh perutku. Aku tidak bisa membedakannya tapi menurutku aku tidak punya sesuatu yang perlu dikhawatirkan.

Saat aku sedang memikirkan makanan, aku teringat sesuatu yang kubuat beberapa hari yang lalu. “Zelef, aku punya hidangan baru untukmu. Apakah kamu ingin mencobanya?” tanyaku sambil mengeluarkan beberapa chawanmushi.

Saat dia melihatnya, ekspresi wajah Zelef berubah. Tiga koki lainnya dan Ellelaura melihat ke arahku.

“Ya ampun, Yuna. Apakah ada semua itu untukku?” Ellelaura menanyakan pertanyaan menakutkan itu. Aku tidak percaya dia masih bisa berpikir untuk makan setelah berapa banyak yang kami makan dalam tes rasa.

“Kamu ingin makan lebih banyak?” Aku bertanya. Aku tidak tahu apakah itu hanya lelucon, jadi aku ingin memastikannya.

"Tentu saja! Aku akan memakan semua resep barumu, Yuna.”

Kalau begitu, dia serius. Perutnya berada pada tingkat yang sama sekali berbeda dari perutku.

“Jangan menangis kepadaku jika berat badanmu bertambah,” kataku.

Karena dia tidak memberiku pilihan, aku mengeluarkan chawanmushi lagi dan segera menyadari bahwa Shyla dan kedua lelaki itu sedang melihatnya. Ya, mereka juga menginginkannya.

“Um, apakah kamu mau?” Aku bertanya.

“Bisa beneran?!”

“Jika kamu mau.”

"Ya."

“Panas, jadi berhati-hatilah.” Jadi saya akhirnya mengeluarkan tiga porsi lagi. Dan berkat penyimpanan beruangku, mereka masih panas dan segar.

Ellelaura membuka tutup chawanmushi-nya. “Tas barangmu sangat berguna, Yuna.”

“Aku lihat ini juga masakan berbahan dasar telur. Hmm…” Zelef memeriksa chawanmushi dan mengendusnya.

“Silakan dimakan selagi masih hangat,” kataku. Mereka juga bisa memakannya dalam keadaan dingin, tapi menurutku rasanya lebih enak panas.

Mereka semua mengambil sendok dan memakannya. Untuk hidangannya, aku menggunakan jamur yang kudapat dari desa para elf, rebung dari Mileela, dan unggas dari kokekko yang dipelihara anak-anak yatim piatu. Aku juga punya udang chawanmushi, tentu saja.

“Ini lembut seperti puding, tapi juga sangat berbeda,” kata Ellelaura.

“Wah, ini hangat sekali. Ini sangat enak!"

“Ini enak sekali, Nona Yuna!”

Kepala koki dan sous chef sepertinya juga menikmati makanannya.

“Tampaknya ini mengandung banyak bahan.”

“Aku tahu ini itu unggas, dan oh! Apakah ini jamur? Dan tekstur yang aku kunyah… apa itu?”

Mungkin yang dia maksud adalah rebung. Tiga orang lainnya juga sedang mempertimbangkannya, tapi sepertinya tak satupun dari mereka punya jawaban. Kurasa mereka tidak memakan rebung di dunia ini. Nah, siapa sangka kalau tabung bambu yang hijau dan keras bisa dimakan?

“Master Yuna, apa ini?” Zelef memegang sebatang rebung di atas garpu.

Aku tahu itu—rebung telah membuat mereka bingung. “Kupikir kalian mungkin tidak akan memakannya di sekitar sini. Itu rebung.” Aku mengambil yang baru dari penyimpanan beruangku.

Bambu yang bisa dimakan ada di bawah tanah. Ketika sudah dewasa, mereka akan menjadi batang bambu yang keras. Aku menggambar bambu dan mengajari mereka tentang perbedaan antara pucuk bambu yang dapat dimakan di bawah dan batang keras di atas permukaan tanah.

“Aku tahu tentang bambu, Master Yuna, tetapi aku tidak pernah membayangkan bahwa bambu bisa dimakan.” Zelef mengambil rebung dan mengaguminya.

“Mereka juga enak digoreng,” kataku. “Jika kamu menginginkannya, aku punya beberapa.”

“Aku akan sangat senang memilikinya!”

Aku mengeluarkan beberapa rebung dari penyimpanan beruangku dan menyerahkannya.

"Terima kasih banyak. Aku akan mencoba membuat beberapa hidangan baru dari ini!” Zelef tampak senang mendapat bahan baru.

Setelah itu aku mengajarinya dasar-dasar memasak dengan rebung. Kamu harus merendamnya untuk menghilangkan rasa pahitnya, kalau tidak rasanya tidak enak.

“Zelef, ini resep chawanmushi. Kupikir kamu seharusnya dapat menemukan semua yang kamu butuhkan, tapi harap periksa untuk memastikannya.” Aku menyerahkan Zelef selembar kertas berisi resep chawanmushi dengan boneka beruangku.

"Apa kamu yakin? Kamu selalu melakukan hal ini untukku.”

“Ini bukan hanya untukmu. Tolong buatkan untuk Putri Flora.”

Zelef berpikir sejenak. “Baiklah,” katanya akhirnya. “Tetapi Master Yuna, tolong berikan chawanmushimu kepada Putri Flora terlebih dahulu. Jika aku memberikan versiku kepadanya, dia akan salah mengira bahwa akulah yang membuat resepnya, dan bukan kamu.”

Aku mengangguk, lalu dia mengambil resep itu dariku.

“Yuna, bukankah kamu terlalu memanjakan jika menyangkut Nona Flora?” tanya Ellelaura.

"Kamu pikir begitu?"

“Ya, begitu pula dengan Fina dan putriku sendiri. Kamu punya titik lemah pada anak-anak, bukan?”

Jika aku melakukannya, itu tidak disengaja.

“Menurutku itu karena Fina dan Noa sama-sama anak baik,” kataku. “Kalau Noa egois dan suka memerintah, aku tidak akan bersikap baik padanya.” Jika dia seperti anak bangsawan tiruan itu, aku akan menghindarinya seperti wabah, dan aku pasti tidak akan menghabiskan waktu sedetik pun untuk bersikap baik.

“Ha ha ha, aku senang mendengar kamu mengatakan dia anak yang baik.” Ellelaura tersenyum penuh penghargaan.

Sementara itu, Shyla sedang melihat resep yang Zelef pegang. Dia mengangkat tangannya. “Koki Zelef!”

"Apa itu?"

“Apakah kamu akan mengajari kami resepnya?”

“Kamu tahu betul bahwa aku tidak bisa.” Zelef memasukkan resep itu ke dalam sakunya.

“Ah, tapi…” Shyla memulai, lalu berlutut di tanah, tampak benar-benar kalah melihat betapa cepatnya Zelef menolak. Dia sungguh dramatis, terutama jika menyangkut hal-hal yang menjatuhkannya. Dia mengangkat wajahnya dan menatap Zelef dengan pahit. “Kamu sangat tidak adil, Paman tersayang…”

“Chef Zelef,” Zelef mengoreksi.

Apakah itu penting? Apakah hanya aku saja yang tidak terlalu peduli?

“Yuna.” Shyla berdiri dan menatapku. Matanya memohon padaku untuk mengajarinya resepnya.

“Aku hanya memberinya resep demi Putri Flora.”

“Tapi aku akan membuatnya untuk Putri Flora!”

“Aku tidak akan menyerahkan makanan Putri Flora di tanganmu,” kata Zelef.

Shyla bersikeras, tapi Zelef langsung menolak gagasan itu. Dia melihat ke tanah. Kepala koki dan kepala koki asosiasi juga terlihat sangat kecewa dengan jawaban itu.

Mengabaikannya, Zelef melihat resepnya. "Aku tahu itu. Ini juga menggunakan telur.”

Akhir-akhir ini aku membawa banyak resep yang membutuhkan telur. “Sebenarnya, apakah kamu membutuhkan telur?”

“Kami seharusnya punya banyak,” kata Ellelaura. “Ada desa terdekat yang memproduksi telur di dekat ibu kota. Satu-satunya masalah adalah mereka sebelumnya hanya menghasilkan cukup telur untuk desa tersebut. Tapi mereka telah menambah jumlah burungnya, jadi kastil bisa membeli telur dari mereka.”

“Aku terkejut mereka menyetujui hal itu,” kataku.

“Negara menanggung biaya semua pemeliharaan. Meskipun mereka memiliki pekerjaan lain yang harus dilakukan, mereka menerima tawaran tersebut.”

Kurasa mereka harus memiliki pekerjaan lain untuk mencari nafkah. Bukan berarti mereka bisa meninggalkan pekerjaan mereka sebelumnya.

“Seperti yang kukatakan sebelumnya, kami berencana meningkatkan produksi telur secara bertahap. Kami membutuhkan semua orang yang bekerja keras dan mendapatkan penghasilan untuk mencapai hal itu.” Ellelaura menatap ketiga pegawai itu sekarang.

Ketiganya menjawabnya dengan antusias, “Ya, Bu!”



Mereka sudah selesai makan chawanmushi, jadi sudah waktunya istirahat.

“Nona Yuna, aku akan menunggu dengan penuh harap agar kamu kembali ke restoran suatu saat nanti,” kata Shyla. Kepala koki dan koki asosiasi mengangguk mendengarnya.

“Ya,” kataku, “Aku pasti akan mampir.”

Shyla terlihat sangat senang saat aku mengatakan itu, tapi… kawan, aku membutuhkan banyak keberanian untuk masuk ke restoran yang dihiasi patung beruang sambil mengenakan pakaian beruang. Mungkin aku akan datang bersama Fina lain kali.



Ellelaura dan aku meninggalkan restoran bersama. Sesampainya di luar, aku melihat patung beruang raksasa di pintu masuk. Saya kira hal-hal tersebut akan tetap ada—tidak ada kata-kata yang dapat meyakinkan mereka sebaliknya. Ibu kota akan memiliki restoran beruangnya, apa pun yang terjadi.

Aku sudah memberitahu Shyla bahwa aku akan kembali, tapi karena mengenakan pakaian beruang membuatnya agak sulit untuk pergi ke mana pun di dekat tempat itu.

“Apa yang membawamu ke ibu kota, Yuna?” Ellelaura bertanya. “Apakah kamu datang menemui Nona Flora?”

Aku tidak sanggup mengakui bahwa aku datang untuk melihat beruang-beruang di hadapanku. Ditambah lagi, aku tidak bisa begitu saja mengatakan bahwa aku mengetahuinya melalui burung yang dipanggil Sanya, dan aku juga tidak bisa menyebutkan gerbang transportasi beruang.

“Um...ya, itu dia! Aku menggambar buku bergambar baru, jadi aku ingin memberikannya kepadanya.”

"Buku? Wah, Nona Flora akan sangat senang!”

Aku tidak berbohong, secara teknis. Aku telah merencanakan untuk memberikan buku itu kepada Putri Flora sejak awal. Aku hanya belum membuat rencana untuk melakukannya hari ini secara khusus.

Ellelaura dan aku berbicara sebentar, dan akhirnya aku menanyakan pertanyaanku. “Apa yang harus kulakukan dengan buku itu?”

"Apa maksudmu? Kamu tidak memberikannya padanya?”

“Apakah kamu tidak akan mencetak ulang? Aku pikir kamu tidak bisa melakukan itu jika aku memberikannya padanya.”

“Apakah itu mengganggumu? Seharusnya baik-baik saja. Jika kita meminta Nona Flora, dia akan mengizinkan kita meminjamnya. Dan menurutku kamulah yang seharusnya memberikan buku barunya, Yuna,” kata Ellelaura. “Itu akan membuat Nona Flora jauh lebih bahagia.”

Pada akhirnya, kami memutuskan untuk memberikan buku itu kepada Putri Flora terlebih dahulu dan pencetakan ulang dapat dilakukan setelahnya.

“Padahal aku sendiri ingin membacanya,” kata Ellelaura. “Bolehkah aku melihatnya?”

“Mmm, aku tidak keberatan.”

Kami kembali ke rumah Ellelaura agar aku bisa menunjukkan buku itu kepadanya. Sesampainya di sana, kami disambut oleh Surilina, sang pelayan.

“Nona Yuna, selamat datang.”

“Maafkan aku karena mampir, Surilina,” jawab saya.

Aku pernah melihatnya kembali saat berurusan dengan golem, tapi sudah lama sejak itu.

“Surilina,” kata Ellelaura, “tolong siapkan teh.”

“Sesuai keinginanmu, Nona.”



Begitu kami sampai di ruang tamu, aku langsung menunjukkan buku itu kepada Ellelaura.

“Buku yang menarik, seperti biasa,” kata Ellelaura sambil tersenyum sambil membalik-baliknya. “Kurasa saudara perempuan ini adalah Fina dan Shuri.” Dia menunjuk ke dua gadis di dalam buku. “Dia mirip Fina. Menggemaskan sekali! Pastikan untuk membawanya ke rumah saat kamu datang ke ibu kota bersamanya lagi.”

Aku tidak punya rencana untuk membawanya saat itu, tapi aku akan membawanya jika aku punya alasan untuk itu.

Ellelaura membalik halaman lain. “Kalau begitu, gadis-gadis itu harus pindah, yang berarti mereka harus berpisah dengan beruang itu.” Dia membalik halamannya. “Kemudian beruang menyelamatkan mereka saat monster menyerang. Sangat heroik! Dan aku melihat bahkan Kumayuru dan Kumakyu telah muncul. Ha ha ha, mereka lucu sekali.” Halaman-halamannya berdesir saat dia membalik-baliknya. “Oh, dan mereka menyusut seperti beruangmu, jadi semua orang bisa hidup bersama. Kurasa beruang kecil akan bisa hidup harmonis bersama mereka.” Dia telah menyelesaikan bukunya.

Aku menerima teh yang dibawakan Surilina. “Jadi, bagaimana menurutmu?” aku bertanya padanya.

“Wah, menurutku itu indah, tentu saja. Tapi bolehkah aku mengajukan pertanyaan?”

"Apa?"

“Apa yang terjadi dengan penumpang lain di gerbong itu?”

Fina pun menanyakan hal yang sama. Apakah itu benar-benar sesuatu yang dipedulikan orang-orang?

Aku memberi Ellelaura penjelasan yang sama seperti yang kuberikan pada Fina. “Aku belum memutuskannya, jadi kamu bisa menafsirkan kejadian itu sesukamu.”

“Apa pun yang aku suka? Kamu mempunyai kecenderungan untuk membuat segalanya menjadi rumit, bukan? Kurasa setiap orang akan memiliki interpretasinya masing-masing.”

Beberapa orang akan mengira mereka dibunuh oleh monster, dan yang lain akan percaya bahwa mereka melarikan diri untuk hidup di hari lain. Itu tergantung pada pembacanya. Sepertinya Ellelaura mengerti maksud ceritanya. Aku merasa senang.

“Apakah menurutmu aku harus menulis ulang?” Aku bertanya.

“Tidak, menurutku itu tidak perlu, meski aku masih mencoba memikirkan apa yang harus kukatakan pada Nona Flora ketika dia menanyakan hal itu. Itu sebabnya aku memintamu—untuk melihat bagaimana tanggapanmu.” Ellelaura mengembalikan buku itu padaku.

Hmm… Kurasa itu tergantung siapa yang membaca ceritanya. Jika seseorang ingin anaknya tumbuh dengan berani, mereka mungkin mengajari anak-anaknya bahwa tetap tinggal dan melindungi anak perempuan adalah tindakan yang benar. Seorang pedagang mungkin berkata bahwa penting untuk mengambil keputusan cepat dan segera menyelesaikannya. Apa yang akan dipelajari seseorang dari keluarga kerajaan dari buku tersebut?

Melarikan diri akan menjadi hal yang penting bagi keluarga kerajaan…tapi aku merasa mereka akan memberitahunya bahwa dia tidak bisa meninggalkan warga begitu saja untuk melarikan diri. Mengajari anak-anak pelajaran moral memang sulit.

Saat Ellelaura dan aku mendiskusikan buku itu, kami mendengar keributan di luar pintu. Seseorang menerobosnya—itu adalah Shia, yang masih mengenakan pakaian sekolahnya.

“Ibu, apakah Yuna benar-benar ada di sini?!”

“Shia! Lama tak jumpa."

“Yuna!!!” Dia datang, tampak bahagia.

Cattleya, Maricks, dan Timol, juga mengenakan pakaian sekolah, mengikutinya melewati pintu.





TL: Hantu

0 komentar:

Posting Komentar